+7(499) 136 06 90

+7(495) 704-31-86

[email protected]

Батар стар


Smoant Battlestar Baby Pod Kit - вейп, POD-система 750 мАч

Электронная сигарета Smoant Battlestar Baby Pod Kit - 750 мАч

Система Smoant Battlestar Baby Pod Kit пригодится как новичкам вейпинга, так и опытным пользователям, ценящим своё время, ведь обслуживание этой электронной сигареты занимает меньше минуты. Модель обладает актуальным дизайном в стиле унисекс и удобно лежит в руке, благодаря скругленным углам корпуса.

Основной материал – цинковый сплав, боковые поверхности отделаны пластиком. Кнопки управления отсутствуют, просто затянитесь – и система заработает. На корпусе находится только индикатор состояния аккумулятора, проушина для ремешка (о нём в ключевых особенностях, это интересно!) и порт зарядки USB на нижней грани.

В наборе Battlestar Baby Pod используются многоразовые картриджи из пищевого пластика PCTG, для которых предусмотрено два испарителя. Койлы вставные, заменяются очень быстро. Перед первым использованием не забудьте удалить защитную пленку, закрывающую контакты. Бак заправляется сбоку, картридж для этого извлекается (фиксатор магнитный). Рекомендуется применять бутылочки с дозатором до 3 мм в диаметре. Система адаптирована под солевой никотин.

Ключевые особенности:

  • Кабель зарядки всегда с тобой! В ремешок для ношения пода интегрированы проводники, а его концы оснащены штекерами USB – полноразмерным и Type-C. Разъемы вставлены в держатель со шнурком, извлекаются нажатием кнопки. Длина кабеля около 80 см.
  • Корпус отделан особым материалом, устойчивым к истиранию и не собирающим отпечатки пальцев.
  • Стабильная работа. Плата Battlestar Baby Pod получила фирменный чипсет Ant Smart, обеспечивающий постоянный уровень напряжения независимо от заряда аккумулятора.

Характеристики:

  • Аккумулятор: Встроенный 750 мАч
  • Размер: 60 х 45 х 15 мм
  • Объем картриджа: 2 мл
  • ANT Smart Chipset
  • Диапазон выходной мощности: 10 - 15 Вт
  • Светодиодный индикатор заряда батареи
  • Сменные испарители в картридже
  • Система бокового заполнения
  • Магнитное соединение картриджа
  • Зарядка: 5 В / 0,8 А
  • Порт зарядки: Type-C
  • Время зарядки: 45 - 60 минут

Комплектация:

  • 1 x Smoant Battlestar Baby
  • 1 x Smoant Battlestar Baby Картридж
  • 1 x Mesh Coil 0.6 Ом
  • 1 x Ni80 Coil 1.2 Ом
  • 1 x USB Type-C кабель
  • Инструкция
Купить Smoant Battlestar Baby Pod Kit

Energy Star | CyberPower

ENERGY STAR - это государственный знак эффективного энергопользования, цель которого заключается в том, чтобы помочь защитить окружающую среду и сэкономить средства как юридических, так и физических лиц с помощью энергоэфективных продуктов и практик. Получение символа ENERGY STAR означает, что продукт соответствует строгим требованиям к энергоэффективности, установленным Агентством США по защите окружающей среды. CyberPower, как один из крупнейших партнеров проекта, с 2013 года принимала в нем активное участие, продемонстрировав свои возможности в сфере энергопотребления и экологичности.

УЧАСТНИК № 1 ПРОГРАММЫ ENERGY STAR ДЛЯ ИБП

CyberPower ценит защиту окружающей среды и стремится к тому, чтобы сделать каждую потребляющую энергию среду более природосберегающей.

1ST ПРОЙТИ ТЕСТИРОВАНИЕ ПРОДУКЦИИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАНДАРТОМ ENERGY STAR

Первая спецификция ЕС в отношении производителя ИБП должна была гарантировать высокие рабочие характеристики и надежность для корпоративных бесперебойных энергосистем.

Ориентированные на защиту окружающей среды ИБП системы CyberPower разработаны специально для защиты климата путем снижения количества выбросов парниковых газов и других загрязнителей в атмосферу вследствие неэффективного энергопользования. За многие годы CyberPower успешно сократила энергопотери системы до 55% без ущерба эксплуатационным характеристикам ИБП, обеспечивающим пользователям по всему миру большую эффективность экономии энергоносителей и более низкую плату за электроэнергию. Сертифицированные в соответствии с ENERGY STAR ИБП также предлагают многомодовое волокно, обеспечивающее более высокий коэффициент эффективности затрат, что делает ИБП системы более конкурентоспособными и привлекательными для ритейлеров, покупателей и конечных потребителей.

Экспертный узел энергетического решения

В списке Data Center 100 и в Топ 20 поставщиков инфраструктуры по итогам CRN

Быстро развивающийся в среде корпоративных решений

Технология энергосбережения GreenPower UPS™

Расширение бизнеса на европейский рынок

Учреждена собственная лаборатория мирового уровня

Лидеры рынка после Интернет-революции

Начало ведения бизнеса в США

Взяв курс на достижение успеха за счет применения самых передовых технологий в ИБП системах, CyberPower снискала значительный успех в США и Европе, и на сегодняшний день продолжает предоставлять свои услуги во всем мире. С помощью команды инженеров выдающегося мастерства и за счет применения стандартов качества CyberPower стала лидером, как одна из самых быстро развивающихся компаний-производителей систем защиты источников электропитания в сфере ИТ.
  • Более 100 дистрибьюторов и розничных торговых точек по всему миру
  • С 2013 года три раза подряд входила в рейтинг Data Center 100 и в Топ-20 поставщиков инфраструктуры по итогам CRN
CRN - главный источник новостей для системных интеграторов и ИТ-канал - признала CyberPower одним из главнейших продавцов услуг для центров обработки данных, поставляющим инструменты резервного копирования, виртуальные решения и облачный хостинг, с точки зрения эффективности и экологичности.
  • Получила первое в мире свидетельство Energy Star от группы CSA и была награждена званием производителя энергоэффективных ИТ-систем по итогам Green IT Best Practice Award 2012
  • Запустила продуктовую линейку ИБП систем Datacenter и добилась программной совместимости с важнейшими партнерами в области виртуализационных технологий, среди которых VMware, Hyper-V, Red Hat, и Citrix
За годы практической плодотворной деятельности в сфере систем защиты энергопитания CyberPower получила признание как специалист в области корпоративных решений.
  • Открыла офис в Японии и начала осуществлять продажи через каналы в Австралии с целью расширения своего бизнес-присутствия в Азиатско-Тихоокеанском регионе
  • CyberPower сделала первое публичное предложение (ППП) акций на Тайваньской фондовой бирже
Технология GreenPower UPS™ от CyberPower представляет собой многосторонний усовершенствованный проект в сфере энергосбережения, обеспечивающий повышение эффективность эксплуатации и снижение уровня потребления неиспользованной энергии.
  • Выпустила первый высокочастотный энергосберегающий ИБП с технологией повышенной эффективности
  • Признана "Лучшим Новым Продавцом Года" по мнению Ingram Micro - самого крупного в мире дистрибьютора компьютеров и продуктов высоких технологий
Розничный бизнес CyberPower продолжает стремительно развиваться в США с последующим распространением на европейский рынок.
  • Разработан и выпущен ИБП DC для сферы телекоммуникаций
  • Начало сотрудничества с крупнейшим в мире дистрибьютором ИТ-технологий и поставщиком глобальных сетевых технологий - Tech Data и Tellabs
CyberPower продолжает развивать свои возможности в сфере научно-исследовательской деятельности, открывая собственные лаборатории
  • Прошла сертификацию либоратории "UL" на предоставления услуг усовершенствованной тестовой среды
  • Выполнены испытания на безопасность, получена сертификация EMI и пройдено предварительное тестирование для активизации разработок и повышения инженерного мастерства
CyberPower была признана первым в мире "Продавцом ИБП, совместимым с Microsoft Windows 98". После чего все ИБП, которые производила компания, были совместимы с Microsoft OS, что свидетельствовало о критических исследованиях, проводимых CyberPower на предмет существующих тенденций и нашей способности адаптировать и принять новую технологию.
  • Выпустила ИБП Power98 - первый ИБП, разработанный для совместимости с Windows 98
  • Продукция компании появилась в крупнейших мировых и мультинациональных розничных торговых сетях: Walmart, BestBuy и Fry's

Благодаря своей специализации в области систем защиты энергопитания и резервных батарей, CyberPower сделала свой вклад в развитие сферы ИБП на американском рынке.

star SM-T400i Series Battery Holder T4 User Manual

Главная » Звезда » star Держатель батареи серии SM-T400i T4 Руководство пользователя

star Держатель батареи серии SM-T400i T4

Информация
Это руководство содержит инструкции по эксплуатации и важные правила техники безопасности. Держатель аккумулятора T4 предназначен для зарядки только литий-ионного аккумулятора, совместимого с портативными принтерами серии SM-T400i.
Содержание этого руководства может быть изменено без предварительного уведомления.

Подходящая среда для использования держателя батареи:
  1. Рабочая Температура : От 0 ℃ до 40 ℃ (без конденсации)
  2. Температура хранения : -20 ℃ до 60 ℃
  3. Относительная влажность : От 5% до 95% (без конденсации)
  4. Высота : 0 ~ 10,000 XNUMX футов
  5. Охлаждение: Конвекционный (без вентиляции)
Предупреждение / правила техники безопасности
  • Храните зарядное устройство в прохладном, сухом месте, вдали от прямых солнечных лучей, высоких температур и влаги.
  • Не вставляйте посторонние предметы в зарядное устройство.
  • Не используйте зарядное устройство, если оно повреждено.
  • Не разбирайте, не сжигайте и не замыкайте накоротко батареи, зарядное устройство или связанные с ними компоненты.
  • Не включайте зарядное устройство мокрыми руками или телом.
  • Не используйте зарядное устройство рядом с водой.
  • Чтобы снизить риск ожога, перед чисткой отключите зарядное устройство от сети.
  • Это зарядное устройство нельзя использовать для аккумуляторов других типов.
  • Использование любого зарядного устройства, не одобренного для серии SM-T400i, может привести к повреждению аккумуляторов или принтера и аннулированию гарантии.
  • Если вы не собираетесь использовать аккумулятор в течение длительного времени, обязательно извлеките его из принтера и не оставляйте подключенным к держателю аккумулятора для внешней зарядки.
  • Время зарядки зависит от объемаtagуровень и температура окружающей среды аккумуляторной батареи. Обычно для полной зарядки одной аккумуляторной батареи требуется от четырех (4) до пяти (5) часов.
  • Батарея - это расходный материал, срок службы которого постепенно истекает, в зависимости от общего количества часов использования.
Разбивка деталей

ПРИМЕЧАНИЕ: Эта дополнительная часть «Держатель батареи» НЕ включает зарядное устройство.

Использование держателя батареи T4
  1. Чтобы установить аккумулятор, действуйте следующим образом:
    - Вставьте аккумулятор в направлении цветной стрелки.
  2. Чтобы зарядить аккумулятор, установите аккумулятор в держатель аккумулятора T400.
    Вставьте вилку постоянного тока в разъем для зарядки и подключите шнур переменного тока к розетке.
  3. Аккумулятор серии T400 начнет цикл зарядки.
report this ad

ПРИМЕЧАНИЕ: Используйте только шнур переменного тока, одобренный для серии SM-T400i. Использование любого другого шнура может повредить принтер, аккумулятор или аккумуляторный блок и аннулирует гарантию.

Документы / Ресурсы

Связанные руководства / ресурсы

HP Pavilion Notebook - 15-ab104ur (ENERGY STAR) Технические характеристики продукта

Product number

N9S82EA

Название продукта

HP Pavilion Notebook - 15-ab104ur (ENERGY STAR)

Микропроцессор

Четырехъядерный гибридный процессор AMD A6-6310 с графическим ядром Radeon R4 (1,8 ГГц, 2 Мбайт кэш-памяти)

Стандартный объем памяти

Память DDR3L SDRAM, 4 Гбайт (1 x 4 Гбайт)

Видеокарта

AMD Radeon R7 M360 (2 Гбайт выделенной памяти DDR3)

Жесткий диск

500 ГБ, 5400 об/мин SATA

Оптический дисковод

Устройство для записи DVD SuperMulti

Display

Дисплей Full HD IPS (1920 x 1080) диагональю 39,6 см (15,6") с белой светодиодной подсветкой и антибликовым покрытием

Клавиатура

Полноразмерная клавиатура островного типа со встроенной цифровой панелью

Управление курсором или тачпад

Панель HP Imagepad с поддержкой технологии Multi-Touch

Беспроводная связь

Комбинированный модуль 802.11/b/g/n (1 x 1) и Bluetooth® 4.0 (с поддержкой стандарта Miracast)

Сетевой интерфейс

Встроенный интерфейс 10/100 BASE-T Ethernet LAN

Слоты расширения

1 многоформатное устройство считывания карт памяти SD

Внешние порты

1 порт HDMI; 1 комбинированный разъем для наушников/микрофона; 1 порт USB 2.0; 2 порта USB 3.0; 1 разъем RJ-45

Минимальный размер (Ш x Г x В)

38,45 x 26,11 x 2,52 см

Вес

2,29 кг

Блок питания

Блок питания от сети переменного тока, 65 Вт

Тип батареи

4-элементный литий-ионный аккумулятор (41 Вт-ч)

Web-камера

Фронтальная веб-камера HP TrueVision HD со встроенным двунаправленным цифровым микрофоном

Функции обработки звука

B&O PLAY; два динамика

Как включить процент заряда батареи на Samsung Galaxy Star 2

Рейтинг телефона: (5 - 1 голос)

Аккумулятор – важнейший элемент смартфона. От него зависит, как долго устройство будет работать в автономном режиме, то есть без подключения к электросети. За уровнем заряда позволяет следить строка состояния, где расположена иконка в виде батареи, которая то заполняется, то истощается. К сожалению, она не позволяет определить точный уровень. Поэтому рекомендуется включить процент заряда батареи на Samsung Galaxy Star 2 одним из способов, описанных ниже.

С помощью шторки

Телефон Samsung Galaxy Star 2, как и любое другое устройство на операционной системе Андроид 6 и выше отображает уровень заряда в виде иконки. С ее помощью можно предположить, на сколько примерно заряжена батарея: 100%, 75%, 50% и так далее.

Чтобы система смогла отобразить точные проценты зарядки, необходимо сделать свайп от верхней части экрана вниз. Тогда откроется шторка уведомлений, а напротив иконки батареи появится информация относительно уровня заряда.

Несмотря на то, что телефон всегда сможет показать процент, такой способ вряд ли получится назвать удобным. Ведь пользователю придется каждый раз опускать шторку, чтобы ознакомиться с точным зарядом. В связи с этим рекомендуется обратить внимание на альтернативные методы изменения иконки, что процент отображался всегда. Даже в случае, когда шторка уведомлений закрыта.

Через настройки

Сделать проценты батареи видимыми на постоянной основе позволяют сделать настройки Samsung Galaxy Star 2. Если вы никогда не пользовались этой опцией, то обратитесь к инструкции:

  1. Откройте настройки устройства.
  2. Перейдите в раздел «Батарея».
  3. Активируйте ползунок, расположенный рядом с пунктом «Уровень заряда».

Данный способ работает в том случае, если вы обновили свой Samsung Galaxy Star 2 до Android 9 и более новой версии операционной системы. Если же вы используете старую прошивку, то алгоритм будет немного отличаться:

  1. Опустите шторку уведомлений.
  2. Нажмите на иконку шестеренки и удерживайте на ней палец в течение нескольких секунд.
  3. Примерно через 5 секунд вы попадете в раздел настроек, а снизу высветится уведомление «Функция System UI Tuner добавлена в меню настроек». Это станет свидетельством того, что вам удалось разблокировать меню расширенных параметров.
  4. Теперь вам нужно перейти в «System UI Tuner».
  5. Выберите пункт «Строка состояния».
  6. Кликните по функции «Батарея» и активируйте постоянный процент зарядки батареи для строки состояния.

При использовании модифицированной прошивки названия некоторых пунктов меню могут отличаться. Но это не помешает настроить отображение процентов на постоянной основе. Нужно просто ориентироваться на разделы «Батарея» или «Аккумулятор», а при необходимости можно воспользоваться поиском настроек.

Использование приложения

Поставить проценты зарядки можно не только встроенными средствами телефона, но и при помощи специальных приложений вроде «Аккумулятор процентах». Вы с легкостью найдете его в магазине Play Market. Там же есть масса других похожих программ, способных аналогичным образом справиться с поставленной задачей.

Для отображения процента необходимо запустить приложение и отметить галочкой пункт, отвечающий за показ точного уровня заряда. Для всех программ действует примерно одинаковый алгоритм, поэтому его можно использовать вне зависимости от того, какую утилиту скачал владелец Samsung Galaxy Star 2.

Одновременно с этим стоит пояснить, что процент будет показан отдельно от иконки батареи. Многим данный факт может показаться непривычным и неудобным. Кроме того, для постоянного отображения заряда требуется разрешить стороннему приложению работать в фоновом режиме.

Поделитесь страницей с друзьями:

Если все вышеперечисленные советы не помогли, то читайте также:

Как прошить Samsung Galaxy Star 2

Как получить root-права для Samsung Galaxy Star 2

Как сделать сброс до заводских настроек (hard reset) для Samsung Galaxy Star 2

Как разблокировать Samsung Galaxy Star 2

Как перезагрузить Samsung Galaxy Star 2

Что делать, если Samsung Galaxy Star 2 не включается

Что делать, если Samsung Galaxy Star 2 не заряжается

Что делать, если компьютер не видит Samsung Galaxy Star 2 через USB

Как сделать скриншот на Samsung Galaxy Star 2

Как сделать сброс FRP на Samsung Galaxy Star 2

Как обновить Samsung Galaxy Star 2

Как записать разговор на Samsung Galaxy Star 2

Как подключить Samsung Galaxy Star 2 к телевизору

Как почистить кэш на Samsung Galaxy Star 2

Как сделать резервную копию Samsung Galaxy Star 2

Как отключить рекламу на Samsung Galaxy Star 2

Как очистить память на Samsung Galaxy Star 2

Как увеличить шрифт на Samsung Galaxy Star 2

Как раздать интернет с телефона Samsung Galaxy Star 2

Как перенести данные на Samsung Galaxy Star 2

Как разблокировать загрузчик на Samsung Galaxy Star 2

Как восстановить фото на Samsung Galaxy Star 2

Как сделать запись экрана на Samsung Galaxy Star 2

Где находится черный список в телефоне Samsung Galaxy Star 2

Как настроить отпечаток пальца на Samsung Galaxy Star 2

Как заблокировать номер на Samsung Galaxy Star 2

Как включить автоповорот экрана на Samsung Galaxy Star 2

Как поставить будильник на Samsung Galaxy Star 2

Как изменить мелодию звонка на Samsung Galaxy Star 2

Как отключить уведомления на Samsung Galaxy Star 2

Как отключить Гугл ассистент на Samsung Galaxy Star 2

Как отключить блокировку экрана на Samsung Galaxy Star 2

Как удалить приложение на Samsung Galaxy Star 2

Как восстановить контакты на Samsung Galaxy Star 2

Где находится корзина в Samsung Galaxy Star 2

Как установить WhatsApp на Samsung Galaxy Star 2

Как установить фото на контакт в Samsung Galaxy Star 2

Как сканировать QR-код на Samsung Galaxy Star 2

Как подключить Samsung Galaxy Star 2 к компьютеру

Как установить SD-карту на Samsung Galaxy Star 2

Как обновить Плей Маркет на Samsung Galaxy Star 2

Как установить Google Camera на Samsung Galaxy Star 2

Как включить отладку по USB на Samsung Galaxy Star 2

Как выключить Samsung Galaxy Star 2

Как правильно заряжать Samsung Galaxy Star 2

Как настроить камеру на Samsung Galaxy Star 2

Как найти потерянный Samsung Galaxy Star 2

Как поставить пароль на Samsung Galaxy Star 2

Как включить 5G на Samsung Galaxy Star 2

Как включить процент заряда батареи на других моделях телефонов

Тендеры на солнечные батареи по всей России. Закупки солнечных батарей

Закупка от 13.04.2022 11:07:41 Запрос цен

Поставка электротоваров и инструмента

Сумма / НМЦ

78 600,00 Р

Статус

Подача заявок

Подать заявку до:  18.04.2022 06:00 МСК 4д. 14ч.

Предмет закупки Доля найденых в закупке 15,38%

# Позиция Доля Кол-во Ед. изм. Цена Сумма Включить в долю Выгоднее
Позиция 1 (ЗМО) Прожектор светодиодный; Класс защиты светильника - IP44; Класс электробезопасности - I; Наличие солнечной батареи - Нет; Назначение - Дальнего действия; Цветовая температура - > 5000.0000000000 Кельвин; Цвет излучения - Белый; Способ установки - Консольный; Световой поток - > 2000.0000000000 Люмен, ? 4000.0000000000 Люмен; Мощность - > 100.0000000000 Ватт, ? 120.0000000000 Ватт; Тип прожектора - Линейный; Рассеяние - Среднее; Тип светораспределения прожектора - Симметричное; Вид прожектора - Стационарный; Материал корпуса - Металл; Наличие датчика движения - Нет 7,25 % 3 ШТ 1 900,00 Р 5 700,00 Р Выгоднее 5 700,00 Р = 3 ШТ * 1 900,00 Р
Позиция 2 (ЗМО) Прожектор светодиодный; Наличие датчика движения - Нет; Материал корпуса - Металл; Вид прожектора - Стационарный; Тип светораспределения прожектора - Симметричное; Рассеяние - Среднее; Тип прожектора - Линейный; Мощность - > 100.0000000000 Ватт, ? 120.0000000000 Ватт; Световой поток - > 2000.0000000000 Люмен, ? 4000.0000000000 Люмен; Способ установки - Консольный; Цвет излучения - Белый; Цветовая температура - > 5000.0000000000 Кельвин; Назначение - Дальнего действия; Наличие солнечной батареи - Нет; Класс электробезопасности - I; Класс защиты светильника - IP44 2,16 % 2 ШТ 850,00 Р 1 700,00 Р Выгоднее 1 700,00 Р = 2 ШТ * 850,00 Р
Показать ещё 11 позиций
Соответствует запросу “солнечные батареи” 2 из 13

В закупочной документации не найдены недействующие или несуществующие стандарты и нормы

Подробнее

Статьи :: Мастерская Страйкбол :: Установка батареи 5020 (9.9/2300) в цевье привода STAR L85A2

 

В данной статье описано как правильно устанавливать аккумуляторную батарею арт.5020 (элементы 26650) в цевье STAR L85A2 (и аналогичные L85).

Аккумуляторная батарея арт.5020 представляет собой три последовательно соединенные банки. Для того, что бы разместить данную батарею в цевье STAR L85A2 необходимо:

1. Снять цевье с привода. Первую банку (которая без коннектора) батареи расположить в передней части цевья. Вторую – в основном отсеке цевья. См. рисунок:


Необходимо проследить, чтобы провода, соединяющие эти банки, были расположены над ложем, в которое помещается фиксирующий цевье винт. См. рисунок:

2. После этого необходимо третью банку батареи (с коннектором) завернуть на 180 градусов и также уложить в основной отсек цевья. См. рисунок:

Аккуратно установите гир с проводкой в металлический корпус См. рисунок.

3. После этого необходимо увеличить зазор между двумя половинами цевья в передней его части и аккуратно одеть цевье на привод. См. рисунок:


4.
Итог.
После установки подсоединить коннекторы батареи и привода, плотно состыковать половины цевья, убрать провода в цевье и закрыть его. Привод с установленной батареей готов к работе.

Автор: Павлов Александр (Тихий, 40 Cdo RM г.Тверь)


Привод: STAR L85A2

25 апреля 2010 года.
Размещение на других ресурсах – только по согласованию с администратором ресурса Powerlabs.ru.

Елочная звезда 10 светодиодных батареек 16см 10-111 gardnik24.pl

Настройки файлов cookie

Здесь вы можете определить свои предпочтения в отношении использования нами файлов cookie.

Требуется для работы страницы

Эти файлы cookie необходимы для работы нашего веб-сайта, поэтому вы не можете их отключить.

Функциональный

Эти файлы позволяют использовать другие функции сайта (кроме необходимых для его работы).Включив их, вы получите доступ ко всем функциям веб-сайта.

Аналитический

Эти файлы позволяют нам анализировать наш интернет-магазин, что может способствовать его лучшему функционированию и адаптации к потребностям Пользователей.

Поставщики аналитического программного обеспечения

Эти файлы используются поставщиком программного обеспечения, под которым работает наш магазин.Они не объединяются с другими данными, введенными вами в магазине. Целью сбора этих файлов является выполнение анализа, который будет способствовать разработке программного обеспечения. Подробнее об этом можно прочитать в Политике домашних файлов cookie.

Маркетинг

Благодаря этим файлам мы можем проводить маркетинговые мероприятия.

.

EiCaus BL-XK01 Galaxy Projector BL-XK01 Galaxy Projector BL-XK01 Руководство пользователя

BL-XK01 Galaxy Projector Star Projector

OTE PREALE

REM

площадь

ОТЭТ

REM

Площадь

Распаковка наших продуктов, пожалуйста, прочитайте инструкцию руководство тщательно перед использованием. Руководство по эксплуатации содержит необходимые советы по технике безопасности и инструкции для пользователя, пожалуйста, следуйте руководству по эксплуатации, чтобы избежать повреждения продукта в случае неправильного использования.Пожалуйста, проверьте, поврежден ли продукт или нет, когда вы получаете продукт.

Список пакетов:
Музыкальный звездный проектор, 1 шт. Пульт дистанционного управления, 1 шт. USB-кабель, 1 шт. Руководство пользователя, 1 шт. После превышения диапазона используйте регулятор, в противном случае это повлияет на срок его службы.

Примечание: 1. Строго в соответствии с инструкциями по этой операции, не разбирайте
хост и аксессуары.
2. Этот продукт подходит для использования внутри помещений. 3. Продукт проецируется с помощью комбинации светодиодов и лазера, пожалуйста, не используйте лазер
, направленный прямо в глаза, и держите его подальше от детей.
Как использовать: 1. Использование в помещении, проецирование в направлении неба. 2. Как использовать световой проектор, как показано ниже.
3. Подключите Bluetooth «BTK10» смартфона для воспроизведения музыки. 4. Используйте правильный метод дистанционного управления, чтобы убедиться, что пульт дистанционного управления
направлен на инфракрасный датчик.

Rem

Область

Примечание Прием
Описание функции кнопки хоста 1 Автоматическое распознавание данных USB.Обратите внимание, что этот проектор может автоматически распознавать
и воспроизводить музыку при подключении USB-накопителя. USB должен содержать несколько песен 2 Океанская волна 3 уровня регулировки яркости 3 Вход постоянного тока: 5 В 4 Короткое нажатие воспроизводит предыдущую песню; Длительное нажатие уменьшает громкость 5 Короткое нажатие воспроизводит следующую песню; Длительное нажатие увеличивает громкость 6 Короткое нажатие управляет воспроизведением/паузой музыки 7 Короткое нажатие обеспечивает переключение режимов Bluetooth/USB при одновременном подключении Bluetooth и
USB 8 Включение/выключение питания
пользователь должен строго следовать предупреждениям и инструкциям.Гарантия Компании не распространяется на ненадлежащее использование, приводящее к повреждению продукта.
Описание функции дистанционного управления Инструкция: Когда свет проектора подключается к источнику питания; Синий светодиод продолжает гореть и находится в неподвижном состоянии; лазерный свет переходит в режим градации, по умолчанию он может автоматически выключаться через 4 часа.

LED

LASER

R

G

+

+

+

B
S + SH

FADE 1
FADE 2
1H
Music

W
2H

управления Светодиодным светом

Океан

от
2 Управление лазерным светом ВКЛ / ВЫКЛ 3 Нажмите «R», красный индикатор ВКЛЮЧИТСЯ; Нажмите еще раз, красный свет погаснет (основной свет загорится в первый раз
) 4 Нажмите «G», зеленый свет загорится; Нажмите еще раз, зеленый индикатор погаснет (в первый раз загорится основной индикатор на
) 5 Нажмите «B», синий индикатор загорится; Нажмите еще раз, синий свет погаснет (в первый раз
раз загорится основной свет) 6 Нажмите «W», белый свет погаснет; Нажмите еще раз, белый свет выключится (в первый раз на
загорается основной свет) (Примечание: четыре цветные кнопки RGBW можно комбинировать по две, чтобы сформировать двухцветную проекцию)
7 Увеличение громкости устройства
8 Управление уменьшением громкости устройства 9 Выбор воспроизведения предыдущей песни
10 Выбор воспроизведения следующей песни
11 Голосовое управление: подключитесь к Bluetooth или USB-накопителю для воспроизведения музыки, нажмите значок «Микро», океанская волна и свет звезд будут быстро меняться вслед за музыкальным звуком
12 Управление скоростью движения океанской волны (Пауза – Медленно – Средне – Быстро)
13 Уменьшение скорости движения океанской волны (Быстро – Средне – Медленно – Пауза)

14 Таймер выключен Светодиодный индикатор и лазерный луч мигают 3 раза, указывая на успешное отключение таймера.
15 Нажмите «FADE 1», морская волна будет двигаться по кругу в одноцветном режиме R-G-B-W, а лазерный свет изменится на режим градации (та же функция, что и при включении питания)
16 Нажмите «FADE 2», морская волна будет двигаться по кругу в режиме RB-RG-RW -BG-BW-GW двухцветный режим и лазерный свет изменены на режим градации
17 1H TimerАвтоматическое отключение после работы устройства в течение 1 часа. Светодиодный индикатор и лазерный луч мигают один раз, указывая на успешную установку таймера на 1 час.
18 Управление яркостью светодиодного освещения океанских волн (в порядке 100% –70% –40% –10% –40% –70% –100%) mode
20 2H TimerАвтоматическое отключение после работы устройства в течение 2 часов.Светодиодный индикатор и лазерный луч мигают 2 раза, указывая на успешную установку 2-часового таймера.
21 Управление включением/выключением музыки
Примечание. Этот продукт оснащен функцией автоматического отключения на 4 часа, которая работает в течение 4 часов и автоматически отключается.

Технические характеристики
Максимальная мощность светодиода: Зеленый лазер: Потребляемая мощность: Рабочая температура: Покрытие проекции: Размеры продукта:

2 * 4 Вт 1 МВт USB DC5V 14 ~ 104 (-10 ~ 40) 161 ~ 538 футов² (15 ~ 50) ¢ 123 * 164 мм

Rem

Area

Handbuch für Sternenlichter der Vollfarbmusik
ote Received
Auspackend überprüfen Vielen Dank für Ihren Kauf unserer Produkte.Lesen Sie diese Gebrauchsanweisungen vor der Verwendung bitte sorgfältig durch. Die Anweisungen enthalten die erforderlichen Sicherheits- und Gebrauchsanweisungen. Bitte befolgen Sie die Anweisungen zum Betrieb, um Schäden an den Produkten aufgrund von Bedienungsfehlern zu vermeiden. Überprüfen Sie nach dem Erhalt des Produkts, ob es Anzeichen für Schäden am Gibt product. Das Verpackung enthält Musik-Sternenlichter x 1 Drahtlose Fernbedienung x 1 USB-Kabel x 1 Bedienungsanleitung x 1 Предупреждение: Der Strombedarf dieses Produkts ist USB DC5V.Wenn es diesen Bereich überschrittet, verwenden Sie bitte den Regler, um seine Lebensdauer nicht zu beeinträchtigen. Achtung 1.Betreiben Sie es strongend nach die Anweisungen dieses Handbuchs,
zerlegen Sie die Huaptmaschine und Zubehöre bitte nicht. 2.Dieses Produkt eignet sich für den Innenbereich. 3.Das Produkt ist eine Combbination aus LED Licht und Laserprojektion. Bitte richten
Sie den Laser nicht direkt auf Ihre Augen und halten Sie ihn von Kindern fern.

Rem

Area

Wie verwendet man dieses Продукт 1.Es kann in Innenräumen verwendet und in Richtung Decke oder Wand projiziert
werden. 2. Wie verwendet man die Lichtprojektion. 3. Слушайте музыку напрямую через Bluetooth-модуль Handys «BTK10». 4. Verwenden Sie die Fernbedienung, um die Hauptmaschine zu kontrollieren,
und stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung auf den Infrarot-Erfassungsbereich zeigt.
ote Получение
Anweisungen der Hauptmaschine-Taste für Sternenlichter der Vollfarbmusik 1 Diese Schnittstelle kann sich U-Plattendaten Automaticisch erkennen.Dieser Beamer
с автоматической идентификацией и воспроизведением музыки, когда Sieeine U-Disk einstecken. Даэр brauchen Sie Lieder Ауф Ihrer U-Диск Zu Speichern 2 Wasserwelle 3 Stufen Helligkeitseinstellung 3 Gleichstromeingang:. 5V 4 Das Letzte Lied канн Durch kurzes Drucken abgespielt Werden, умирают Lautstärke вирда Dann dannächanges Drucken verurchste Drespanges Dücken verurchste, Dücken verurchste Drespanges Dücken verurchste умирают Lautstärke wird sich dann durch langes Drücken erhöht 6 Kurz drücken, um die Musikwiedergabe oder Stoppen zu steuern 7 Wenn Sie Bluetooth verbinden und die U-Disk gleichzeitig einstecken, kann das Umschalten zwischen Bluetooth-oder USB-Modus erzasteen durchtieser Dr. / Ausschalten
Erklärung Dieses Produkt wurde vor Verlassen des Werks umfangreich und am strongstens getestet und geprüft.Benutzer sollten sich strikt an Warnungen und Anweisungen halten. Alle unerlaubten Fehlverhalten, die Schäden an den Produkten verursachen, wird nicht unter die Garantie des Unternehmens abgedeckt.
Funktionsanweisungen der Fernbedienung Hinweise Wenn die Sternenmusiklampe sich im Aufladungsstatus befindet, dreht sich das blaue Licht der LED nicht, und im Laser-Gradientenmodus schaltet sie sich nach 4 Stunden standardmäßig autotisch aus.

LiD

Laser

R

G

+

+

+

B
+

B
S +

B
S +

B
S +


1
Music

W

0417 Schälterichl LED

05ALTER1717: 2H0004HALTERSCHLER17: 2 VON LED Steuert
2 Laser Schalter: Schalter, der Laser steuert
3 Das rote Lichter: Wenn Sie diese Taste von “R” zum ersten Mal drücken, leuchtet das rote Licht auf, und drücken Sie dann das zweite Mal, wird sich das rote Licht erlischt (dh das Licht basiert auf dem ersten Tastenlicht)
4 Das grüne Lichter: Wenn Sie diese Taste von “G” zum ersten Mal drücken, leuchtet das grüne Licht auf, und drücken Sie dann das zweite Mal, wird sich das grüne Licht sich das grüne ( dh das Licht basiert auf dem ersten Tastenlicht)
5 Das blaue Lichter Wenn Sie diese Taste von «B» zum ersten Mal drücken, leuchtet das blaue Licht auf, und drücken Sie dann das zweite Mal, wird sich das blaue Licht ischt (dh das Licht basiert auf dem ersten Tastenlicht)

6 Das weiße Lichter Wenn Sie diese Taste von “W” zum ersten Mal drücken, leuchtet das weiße Licht auf, und drücken Sie dann das zweite Mal, wird sich Дас Лихт basiert Auf Dem Ersten Tastenlicht)
(Hinweis: Vier Farbige RGBW-Tasten können Durch Zwei Tasten цу етег zweifarbigen Projektion komiert Werden)
7 Lautstärke erhöhen: Lautstärke verhöhen: Lautstärke 9 verhöhen: Lautstärke verhöhen: Lautstärke Verkes 8 Das Letzte Lied: DAS LETZTE LIGE AUSWÄHLEND ABSPIELEN
10 DAS NÄCHSTE LiGE: DAS NÄCHSTE Lied Auswählend Abspielen
11 Sprachlendeuerter Schalter: WENN SIE EINE VERBINDUNG ZU Bluetooth ODER USB Herstellen, UM MUSIK Abstellen, UM Musik Abzrofenuspielen, DAS DR.
12 Wasserzeichen beschleunigen: Die beschleunigten Drehungen von Wasserzeichen steuern (Stopp-Langsam-Norm al-Schnell)
13 Wasserzeichen verlansamen: Die langsamen Drehungen von Wasserzeichen steuern (Stopp-Langsam-Normal-Schnell)
14 Timing stonieren: Stonierung der Timing-Funktion, wenn LED und die Laser dreimal gleichzeitig blinkicchen, 90 istolfreass d 15 Drücken Sie "FADE 1", die Wasserwelle bewegt sich im R-G-B-W монохромный Modus, und der Laser wechselt in den Gradientenmodus (wie beim Einshalten)
16 Drücken Sie "FADE 2", die Wasserwelle im bewegt RW-BG-BW-GW Zweifarbenmodus , und der Laser wechselt in den Gradientenmodus
17 Zeitliche Abstimmung für eine Stunde: Nach einer Stunde wird es Automaticausgeschaltet, wenn LED und Laser gleichzeitig blinken, zeigt es an, dass 18 dasreich Timing erf17 18 LED LIGHT (Einstellung der Wasser Wasser Wasserigkeitens) : Die Helligkeitseinstellung von Wasserzeichen steuern (entsprechend 100% –70% –40% –10% –40% –70% –100% Reihenfolge)
19 ЛАЗЕРНЫЙ СВЕТ (Lasermoduseinstellung): DiCh Drücken Dieser Вкус фон "Лазерный свет" Kann der Laser Vom Konstantlichtmodus Oder Vom Dunkelmodus в Den Hellmodus Umgesshaltet Werden
20 Zeitliche Abstitmung Für Zwei Stunde: Nach Zwei Stunde Wird Es un Automatisch Ausmalgeschaltet, Wird Gleigit, Zeenn Gleitet, Zeitliche Wird ES Automatisch Ausmalsichaltet , Weenn Glue dass das Timing erfolgreich ist.

21 Musik ein-oder auschalten: Musik Ein-oder auschaltung steuern

Предупреждение:
Das Gerät verfügt standardmäßig über eine Automaticus Ausschaltfunktion von 4 Stunden, dh es wird sich nach 4 Stunden ausge Automatic.

Спецификация

Maximale LED-Leistung: 2 * 4W

der Grüne Laser STROMVERORGUNG:

Weniger ALS 1MW USB DC 5V

Рабочая температура:

-10 ° C BIS 40 ° C 14und 104

Projekter Die Vecomktekter Fläche15 BIS 50 м2

Размер товара:

¢ 123 * 164 мм

9

REM

площадь

REM

Площадь

Musique Musique Colorée Étoilée avec Musique
ОТ УДАЛЕНИЕ
Проверка de déballage Nreous Vous Achetavoirs, Veuillez Lire Soigneusement Les Инструкции авансовое использование.Ce manuel d’instruction содержит указания по безопасности и инструкции по использованию необходимых средств, veuillez suivre les инструкции afin d’éviter d’endommager le produit en raison d’une operane correcte. Après avoir reçu le produit, veuillez vérifier s’il y a des signes d’endommagement. Пакет включает: Проекционная лампа с музыкой x 1 Телекомандный кабель x 1 USB-кабель x 1 Инструкция по эксплуатации x 1 Реклама: Il exige que l'almentation de ce produit soit USB DC 5V.Une fois cette plage dépassée, veuillez utiliser un régulateur afin d'éviter d'affecter la durée de vie du produit. Внимание: 1.Suivez strictement les инструкции, veuillez ne pas démonter l'unité Principale
ni les accessoires. 2.Создайте продукт, удобный для внутреннего использования. 3.Продукт сочетает в себе светодиодную проекцию и лазер. Veuillez ne pas lancer le laser
directement aux yeux et le выездка hors de portée des enfants.
10

Rem

Зона

Комментарий utiliser ce produit 1.Peut être utilisé à l'interieur et projeté dans la direction du plafond ou du mur. 2. Комментарий, использующий проекцию люмьера, comme montré ci-dessous. 3. Вы можете управлять музыкой через Bluetooth
«BTK10» для вашего портативного телефона. 4. Использование телекоманды для контроля основного подразделения и обеспечение безопасности
телекоманды в отношении инфракрасной зоны обнаружения.
Отзыв Получение
Описание основного сенсорного устройства проекционной цветной лампы с музыкальным сопровождением 1 Этот интерфейс позволяет автоматизировать разведку устройств USB.
Лампа проецирования для разведки и воспроизведения музыки, автоматическая музыкальная лорска у вас есть ключ USB, номинальная стоимость, у вас есть складские запасы песен для вашего ключа USB 2 Регулятор свечения водной воды в 3 niveaux 3 Entrée d'almentation DC : 5V 4 Приложение для прослушивания предыдущей песни, приложение для уменьшения громкости 5 Приложение для воспроизведения песни suivante, приложение для увеличения громкости 6 Приложение для управления лекцией / паузой музыки 7 Lorsque vous connectez Bluetooth etque vous connect insérez simultanément une clé USB, un appui court sur cette touche permet de basculer Entre le Mode Bluetooth ou USB 8 Marche / arrêt
11

заявление
Ce produit a été rigoureusement testé et verifie avant de sortir de l'usine, et les utilisateurs doivent strictement les avertissements et suivre les инструкции.Tous les dommages du produit causés par tout comportement humain inapproprié ne sont pas couverts par la garantie de l'entreprise.
Описание функции телекоманды Индикация: Lorsque la lampe de traffic étoilée avec musique est mise sous voltage, le voyant bleu LED reste toujours allumé et l'ondulation de l'eau ne tourne pas. Градиентный лазер в режиме En Mode, автоматическая установка оборудования по умолчанию в течение 4 часов.

LED

LASER

R

G

+

G

+

+

+

S + SH

FADE 1
BADE 2
1H
Music

W
7 1 Прерывание

Прерывает
Прерывание

Прерывание
Прерывание

Лампа светодиода на свечение воды
2 Лазерный прерыватель: Контроллер прерывателя лазера
3 Красная люмьера: Первое приложение для прикосновения «R» к красной люминесцентной лампе, второе приложение для красной люминесцентной лампы 'éteigne (c'est-à-dire, cette lampe est basee sur la première lumière rouge allumée)
4 Lumière verte: Un premier appui sur la touche «G» pour que la lumière verte s'allume, un deuxième appui pour que la lumière verte s'éteigne (c'est-à-dire, cette lampe est basee sur la première lumière verte allumée)

12

5 Lumière bleue Un premier appui sur la touche «B» pour que la lumière bleue s' allume, un deuxième appui pour que la lumiè re bleue s'éteigne (c'est-à-dire, cette lampe est basée sur la première lumière bleue allumée)
6 Lumière blanche Un premier appui sur la touche «W» pour que la lumière blanche s'allume, un deuxième appui pour que la lumière blanche s'éteigne (c'est-à-dire, cette lampe est basée sur la première lumière blanche allumée)
(Remarque: Les quatre touches de couleurs RVNB peuvent êtrection combinés tous les deux pour first une projection combinés tous les deux pour (бывшая проекция)
7 Увеличение громкости: Augmenter le volume de l'appareil
8 Уменьшение громкости: Diminuer le volume de l'appareil
9 Предварительный шанс: Выбор лекции песни précédente
10 suivante Chanson: Sélectionner la lection de la suivante chanson
11 Commutateur à commande acoustique: Quand vous le connectez à Bluetooth или USB pour lire de la musique, appuyez sur l'icône «microphone», les rides d'eau et le лазерное ускорение смены музыки
12 Accélération de l'ondulation de l'eau: Con trôler l 'accelération derotation de l'ondulation de l'eau (arrêt lent normal rapide)
13 Ralentissement de l'ondulation de l'eau: Contrôler le ralentisment derotation de l'ondulation de l'eau (rapide-normal lent - arrêt) mal-Schnell)
14 Annuler la fonction de chronométrage: Supprimer la fonction de chronométrage.La LED et le laser clignotent trois fois simultanément, indiquant le succès de l"annulation
15 Appuyez sur« FADE 1 », les rides d'eau se déplaceront в монохромном режиме R-V-N-B и le laser passe en mode dégradé (identique au démarrage)
16 Appuyez sur «FADE 2», les rides d'eau se déplaceront en mode bicolore RN-RV-RB-NV-NB-VB и le laser passera en mode dégradé
17 Хронометраж на 1 час: Автоматический арест после 1 часа. La LED et le laser ont clignoté une fois simultanément, indiquant un chronométrage réussi.
18 LUMIÈRE LED (регулятор свечения волн воды): Контроллер регулировки свечения волн воды (варьируется в диапазоне 100 % –70 % –40 % –10 % –40 % –70% –100%)
19 LUMIÈRE LASER (лазерный режим): Приложение для «LUMIÈRE LASER» pour passer du mode laser de lumière Constante ou du du mode sombre au mode de lumière
13

20 Chronométrage pour 2 heure: Arrêt Automaticique après 2 heures.La LED et le laser ont clignoté 2 fois simultanément, indiquant un chronométrage réussi.

21 Interrupteur de musique: Interrupteur pour control la musique

Примечание:
L'appareil dispose d'une fonction d'arrêt Automatic par défaut de 4 Heures, значительно qu'elle s'éteindra Automaticiquement au bout de 4 heurements de fonctionnements .

Технические характеристики

Максимальная мощность Светодиод: Лазерная верт.: Питание: Температура функционирования:

2 * 4 Вт <1 МВт USB DC 5 В -10 °C à 40 °C (14 °F à 104 °F)

Поверхность de couverture de projection: 15 À 50 (161 à 538 Carries Carres)

Размер продукта:

¢ 123 * 164 мм

14

REM

площадь

Руководство по эксплуатации

MUSIONE DEUSTRELLA MULTICOLOR
при получении
Inspección de desembalaje Gracias por comprar nuestro producto.Lea detalladamente el manual de instrucciones antes de usarlo. En el manual contiene consejos de seguridad e instrucciones de uso. Opera el producto de acuerdo con el manual para evitar daños al producto debido al error operativo. Después де recibir эль producto, пор благосклонность verifique си сена signos де daño. В комплект входит: Музыкальный проектор Estrella x 1 Пульт дистанционного управления x 1 Кабель USB x 1 Руководство по эксплуатации x 1 Реклама: Требование к питанию для продукта USB DC5V.Una vez que se excede este rango, use un regulador para evitar afectar su vida útil.
Примечание: 1.Opere de acuerdo con el manual de instrucciones estrictamente, no desarme el
equipo main y los accesorios. 2.Este producto está diseñado para uso doméstico. 3.El producto usa LED y proyección combinada de laser. No dirija el laser
directamente a los ojos de los niños y manéngalo alejado de ellos.
15

Rem

Зона

Cómo utilizar este producto: 1.Se puede usar en interiores y proyectar hacia la dirección del techo o la pared. 2. Utilice la proyección de luz como se muestra a continuación. 3. Прямое воспроизведение музыки, подключенное к мобильному телефону Bluetooth
«BTK10». 4. Используйте пульт дистанционного управления для главного управления машиной и асегурес-де-кей-эль-
, управляйте удаленным пунктом в области обнаружения инфракрасного излучения.
ote Received
Descripción del Botón del Equipo Principal del Proyector Musical de Estrella Multicolor 1 Esta interfaz reconoce automáticamente los datos del disco U.Este proyector de
luces puede reconocer automáticamente la música y reproducirla cuando inserte el disco U, por lo que debe almacenar canciones en su disco U 2 Ajuste de luz de nivel 3 de raya de agua 3 Entrada de corriente continua: 5V 4 Presione breemente para Воспроизведение передней точки, предварительное продление для второго уровня громкости 5 Прекращение времени воспроизведения для основного источника, предварительное продление для субир-эль-объема 6 Предварительное сокращение времени для управления воспроизведением / паузой музыки 7 Подключение Bluetooth и вставка флэш-памяти USB через USB-порт tiempo, presione brevimente este botón para cambiar entre el modo Bluetooth o USB.8 Encendido / Apagado
16

Декларация
Este producto ha sido probado a fundo antes de salir de fábrica, y los usuarios deben observar estrictamente las advertencias e instrucciones. Cualquier mala Conducta Que причина daños al producto no está cubierta por la garantía de la compañía.
Описание функции пульта дистанционного управления
Примечание: Cuando el proyector music de estrella esté encendido, la luz azul de LED está siempre encendida y ondas oceánicas no gira. En эль модо де градиентный лазер, се apaga automáticamente después де 4 horas.

LED

LASER

R

G

+

+

+

B
S + SH

FADE 1
BADE 2
1H
Музыка

W
417 1 Прерывание
Управление

17 Лазерный свет Apagado de luz Светодиодный индикатор океана
2 Прерыватель Лазер: Управление лазером
3 Лазерный луч: Presione la “R” por primera vez, la luz roja se encienda, y presiónela por segunda vez, la luz rja se apaga (es decir , la luz se basa en la iluminación de luz roja de la primera vez)
4 Luz verde: Presione la “G” por primera vez, la luz verde se encienda, y presiónela por segunda vez, la luz verde se apaga (es decir , la luz se basa en la iluminación de luz verde de la primera vez)
5 Luz azul Presione la "B" por primera vez, la luz azul se encienda, y presiónela por segunda vez, la luz azul se apaga (es decir, la luz se basa en la iluminación de luz azul de la primera v ez)
17

6 Luz blanca Presione la "W" por primera vez, la luz blanca se encienda, y presiónela por segunda vez, la luz blanca se apaga (es decir, la luz se basa en la iluminación de luz blanca de первый образец)
(Обратите внимание: 4 цветных ботона RGBW, способных формировать цвета и объединить 2 ботона) 7 Добавление объема: Добавление объема оборудования

9 Pista Anterior: Elige para reproducir la pista anterior 10 Pista Siguiente: Elige para reproducir la pista siguiente 11 Interruptor de control acústico: cuando se conecta el bluetooth или USB para
poner la música, pulse el icono de micróno, la raya de agua y laser van a cambiar rápido a medida del cambio de la música
12 Aceleración de las ondas oceánicas: Controla la aceleración de la rotación de las ondas oceánicas (pausa-despacio-normal-rápido)
13 Desaceleración de elas ondas: doc esaceleración de la rotación de las ondas oceánicas (rapido-normal-despacio-pausa)
14 Cancelar la temporización: Cancelar la función de temporización.Эль-светодиод у эль-лазер parpadean Трес Весес аль Mismo tiempo пункт индикар уна отмены exitosa.
15 Импульсный «FADE 1», цвет воды в виде циклического и монохроматического режима R-G-B-W, постепенно преобразуемый лазером (игуальный, который активирует устройство)
16 Импульс «FADE 2», цвет воды va a mover de manera cíclica y de dos colores RB-RG-RW-BG-BW-GW, el laser se convierte en el modo постепенно
17 Temporización de 1 hora: Apagado automático después de 1 hora. Эль LED у эль-лазер Parpadean уна Вез аль Mismo tiempo пункт индикации уна sincronización exitosa.
18 СВЕТОДИОДНЫХ СВЕТОДИОДНЫХ СВЕТИЛЬНИКОВ (регулировка яркости океанов): Контроль яркости океанов (последовательность 100% -70% -40% -10% -40% -70% -100%)
19 ЛАЗЕР LIGHT (корректировка режима лазера): Presione «LASER LIGHT» для cambiar el laser del modo de luz Constante или del modo oscuro al brillante
20 Temporización de 2 horas: Apagado automático después de 2 horas. Cuando эль LED у эль-лазер parpadean душ veces аль Mismo tiempo, ла temporización эс exitosa.
18

21 Прерыватель музыки: Controla el encendido / apagado de música

Примечание:
La maquina tiene una predeterminada función de apagado automático de 4 horas, lo que significa que se des apgará de automás.

Спецификация
Максимальная мощность светодиода: Верхний лазер: Питание от источника питания: Функциональная температура: Область применения: Производительность:

2 * 4 Вт <1 МВт USB DC 5V -10 °C a 40 ° C (14 ° F y 104 ° F) 15-50 (161-538 куадрадос) ¢ 123 * 164 мм

19

Rem

Площадь

Manuale per la lampada a stelle di musica a colori
0ote 1 Ispezione del disimballaggio Grazie per aver acquistato i nostri prodotti.Si prega ди leggere attentamente ле istruzioni prima dell'uso. Le istruzioni contengono и necessari suggerimenti di sicurezza e le istruzioni per l'uso. Si prega di operare secondo le istruzioni per evitare danni al prodotto dovuti agli errori operativi. Dopo aver Ricevuto иль prodotto, си prega ди controllare иль prodotto для I segni ди danni.
La Confezione содержит лампу и стеллу музыки x 1 Telecomando senza cavo x 1 Cavo USB x 1 Manuale di istruzioni x 1 Avvertenze Il requisito di almentazione for questo prodotto è USB DC5V.Una volta superato questo ambito, si prega di utilizzare un regolatore per evitare di comprometterne la vita utile.
Примечание: 1. Operare severamente secondo le istruzioni. Non smontare l'unità maine e gli
accessori. 2. Questo prodotto è adatto per uso interno. 3. Продукт представляет собой комбинацию светодиодов и лазеров. Si prega di non dirigere il
лазерный direttamente sugli occhi e lasciarlo lontano dalla portata dei bambini.
20

Rem

Зона

Используйте этот продукт 1.É Усо внутри. Proiettare nella direzione del soffitto o della parete. 2. Приходите использовать proiezione della luce, приходите к sostrato ди seguito. 3. Возможно прямое воспроизведение музыки с подключением по Bluetooth на сотовом телефоне
«BTK10». 4. Используйте телекомандо для управления основной единицей, по гарантии на
телекомандо сиа Риволто версо л'ареа делл'индузионе в инфраросси.
ote Получение
Descrizione dei pulsanti dell'unità mainle della lampada a stelle di musica a colori 1 Questa interfaccia puo ’riconoscere Automaticamente i dati della chiavetta U.
Questa lampada di proiezione è in grado di riconoscere e ripprodurre Automaticamente la musica quando si inserisce una chiavetta USB. Что необходимо для запоминания и брани nella tua chiavetta USB 2 I. Регулировка люминозита dell 'ondulazione dell'acqua a 3 livelli 3 Ingresso alimentazione DC: 5V Предварительно выполните лунго для аббассера il Volume, Первоначальная лунго для аббассера il Volume a corto per ripprodurre il brano Successivo, Первоначальная лунго для aumentare il volume 6 Premere a corto per controllare la ripproduzione / pausa della musica 7 Quando colleghi il Bluetooth contemporaneamente inserisci una chiavetta USB, прежде всего, в этом пульсирующем режиме для подключения к Bluetooth USB 8 Accensione / spegnimento
21

Dichiarazione Il Presente prodotto è stato accuratamente testato prima di uscire dalla fabbrica.Gli utenti devono attenersi rigorosamente alle avvertenze e alle istruzioni. Qualsiasi comportamento scorretto che causi I danni al prodotto non è coperto dalla garanzia dell'azienda.
Описание функций телекоммуникационного оборудования
Предложения: Чтобы включить лампу с музыкальной звездой и питанием, голубая лампочка на светодиоде постоянно подключается и не смешивается с водой. Quando e 'в способе градиента лазера, си spegne автоматический dopo 4 руды в предопределенном введении.

LED

LASER

R

G

+

+

B
S + SH

FADE 1
BADE 2
1H
MUSIC

W

17

Interuttore

LED Interuttore Лазерный свет Выкл. DELLA LUCE светодиодный индикатор 2 прерывистого лазера: Controllare On / Off della laser 3 Luce rossa: Quando si preme prima volta la “R”, la luce rossa è accesa, quando si
preme la seconda volta, la luce rossa e 'spenta (Cioè, questa lampada si basa sull'indicatore pulsante acceso per la prima volta) 4 Luce verde: Quando si preme prima volta la «G», la luce verde è accesa, quando si preme la seconda volta, la luce verde e 'spenta (Cioè, questa lampada si basa sull'indicatore pulsante acceso per la prima volta) 5 Luce blu Quando si preme prima volta la «B», la luce blu è accesa, quando si preme la seconda volta, la luce blue e 'spenta ( Cioè, questa lampada si basa sull'indicatore pulsante acceso per la prima volta)
22

6 Luce bianca Quando si preme prima volta la "W", la luce bianca è accesa, quando si preme la seconda volta, la luce bianca e'spenta (Cioè, questa lampada si basa sull 'indicatore pulsante acceso per la prima volta)
AttenzioneI quattro pulsanti RGBW a colori essere combinati attraverso due pulsanti for formare una proiezione a due colori
9 Предшествующий уровень: Выбор источника предшествующего сигнала
10 Последующий параметр: Выбор следующего источника воспроизведения
11 Вокальный прерыватель команды: Quando ci si Collega a Bluetooth или USB для воспроизведения музыки, premere l'icona del «microfono» , l'ondulazione dell'acqua и лазерное ускорение, которое quando la musica cambia
12 Accelerazione delle increspature dell'acqua: Controllare la ruotazione accelerata delle incres
13 Decelerazione delle increspature dell'acqua: Controllare la rotazione decelerata delle increspature dell'acqua (Veloce-normale-lento-arresto)
14 Annullare il timer: Annulare la funzione di таймер, quando il LED e il laser lampeggiano tre volte contemporaneamente, indicando un annullamento riuscito
15 Premere "FADE 1 ″ L'ondulazione dell'acqua si sposta ciclicamente in modalità monocromatica R-G-B-W, Il laser passa alla modalitàguale allumatura (00reme117 uvio17 6reguale allumatura) "FADE 2 ″ дуляция цвета воды с циклическим циклом в двухцветном режиме RB-RG-RW-BG-BW-GW, лазерный переход для всех режимов цвета
17 Таймер 1 часа: автоматический режим до 1 часа, 4 светодиодный Лазерная лампа, современная на одном напряжении, индикация включения таймера и маркировка
18 LED LIGHT Regolazione della luminosità delle increspature dell'acqua: Regolazione della luminosità delle increspature dell'acqua Variazione del 100% - 70% - 40% - 10% - 40% - 70% - 100% in ordine
19 LASER LIGHT Регламент лазерного модальности: Предварительно «LASER LIGHT» может быть реализована коммутация лазера в других модальностях ди luce costante o dalla modalità di luce scura a quella chiarawerden
23

20 Timer di 2 ore: Spegnimento Automatico dopo 2 ore, quando il LED e il laser lampeggiano due volte contemporaneamente, indicando l'impostazione del timer è riuscita 210017 : Controllare on / off della musica
Примечание: La macchina dispone di una funzione di spegnimento auto predefinita di 4 ore, il che significa che si spegnerà Automaticamente dopo 4 ore di funzionamento.

Спецификация
Масса мощности светодиодного лазера Верде питания Питание: Температура среды: Область производства: Размеры продукта

2 * 4 Вт <1 МВт USB DC 5 В от -10 °C до 40 °C (14 °F e 104°F) 15-50 (161-538 piedi quadrati) ¢ 123 * 164мм

24

Rem

Площадь

ote Прием
x 1 x 1 USB x 1 x 1: USB 50003 7.2 DC501 1.9 DC501 1.9 LED
: 1. 2. 3. Bluetooth BTK10 4.

25

Rem

Area

ote Receiver
1 USBUSB
USB 2 3 3 DC: 5V 4 5 6/7 BluetoothUSB 4 BluetoothUSB 2 6/7

LED

LASER

R

G

R

G

+

+

FADE 1
Fade 2
1
Music

W
2H 9 Лазерный свет

W
2H 9/
3 : R
4: G
5 B
W 6
(: RGBW
7:
8:
9:
10:
11: Bluetooth USB
12: - -
27

13: - -
14: LED3
15 FADE 1R-G-B-W
16 FADE 2RB-RG-RW-BG-BW-GW LED
17 1: 1LED1 7 1 80 СВЕТ: 100% –70% –40% –10% –40% –70% –100%
19 ЛАЗЕРНЫЙ СВЕТ: ЛАЗЕРНЫЙ СВЕТ
20 2: 2 светодиода 2
21: /

:
44

светодиод 2 * 4 W

<1 MW

USB DC 5V

-10 ~ 4014 104

-10 ~ 4014 104

15 ~ 50161 ~ 538

~ 123 * 164 мм

Отчет об этом объявления

28

Документы / Ресурсы

.

ПЛАСТИКОВАЯ ЗВЕЗДА МАЛЕНЬКИЙ СВЕТОДИОД 2 * AA 9000 1

Описание продукта

Пластиковая звезда с 5 светодиодными источниками, размер 17*17см. Батарейки: 2AA (не входят в комплект). Декоративная упаковка.

Технические характеристики

Светлый Теплый белый 3000K
Материал Пластик
Напряжение Аккумулятор
Мощность 5 светодиодов
Ширина 175 мм
Высота 175 мм
Цвет корпуса Белый
Степень защиты IP20
Торговая марка Эко-Лайт

Система скидок основана на прогрессии скидки, предоставляемой по мере увеличения общей суммы, потраченной в нашем магазине. Больше Вы покупаете? Вы экономите больше !!! Мы используем следующие пороги скидки:

Вы покупаете за:

  • 300-700 злотых - скидка 4%
  • 700-900 злотых - скидка 5%
  • 900-2000 злотых - скидка 6%
  • 2000 злотых и выше - скидка 7%

Скидки не распространяются на товары по акционным ценам. Текущий порог рибейта виден во вкладке «Ваши данные».

КАК ПОЛУЧИТЬ СКИДКУ?

После добавления товаров в корзину система автоматически рассчитает сумму заказа и предложит Вам КОД СКИДКИ, который будет действовать после добавления товара в корзину. Код уменьшает количество заказываемых товаров в соответствии с таблицей скидок выше.

Программа низких цен

Если вы найдете интересующий вас товар в другом интернет-магазине по более низкой цене, отправьте нам адрес товара по электронной почте, и мы постараемся предложить более интересное предложение.

.

СВЕТОДИОДНАЯ ЗВЕЗДА ДЛЯ БАТАРЕИ ОКНА РОЖДЕСТВЕНСКИЙ ДЕКОРend DECOR - Дом, Сад, Хобби

Настройки файлов cookie

Здесь вы можете определить свои предпочтения в отношении использования нами файлов cookie.

Требуется для работы страницы

Эти файлы cookie необходимы для работы нашего веб-сайта, поэтому вы не можете их отключить.

Функциональный

Эти файлы позволяют использовать другие функции сайта (кроме необходимых для его работы).Включив их, вы получите доступ ко всем функциям веб-сайта.

Аналитический

Эти файлы позволяют нам анализировать наш интернет-магазин, что может способствовать его лучшему функционированию и адаптации к потребностям Пользователей.

Поставщики аналитического программного обеспечения

Эти файлы используются поставщиком программного обеспечения, под которым работает наш магазин.Они не объединяются с другими данными, введенными вами в магазине. Целью сбора этих файлов является выполнение анализа, который будет способствовать разработке программного обеспечения. Вы можете прочитать больше об этом в политике использования файлов cookie Shoper.

Маркетинг

Благодаря этим файлам мы можем проводить маркетинговые мероприятия.

.

Декоративная лампа на батарейках SISINE star 60

Настройки файлов cookie

Здесь вы можете определить свои предпочтения в отношении использования нами файлов cookie.


Требуется для работы страницы

Эти файлы cookie необходимы для работы нашего веб-сайта, поэтому их нельзя отключить.

Функциональный

Эти файлы позволяют использовать другие функции сайта (кроме необходимых для его работы). Включив их, вы получите доступ ко всем функциям веб-сайта.

Аналитический

Эти файлы позволяют нам анализировать наш интернет-магазин, что может способствовать его лучшему функционированию и адаптации к потребностям Пользователей.

Поставщики аналитического программного обеспечения

Эти файлы используются поставщиком программного обеспечения, под которым работает наш магазин.Они не объединяются с другими данными, введенными вами в магазине. Целью сбора этих файлов является выполнение анализа, который будет способствовать разработке программного обеспечения. Вы можете прочитать больше об этом в политике использования файлов cookie Shoper.

Маркетинг

Эти файлы позволяют нам проводить маркетинговую деятельность.

.

Разноцветная светодиодная звезда на присоске на батарейках ✅ CHOINKA.online

Настройки файлов cookie

Здесь вы можете определить свои предпочтения в отношении использования нами файлов cookie.


Требуется для работы страницы

Эти файлы cookie необходимы для работы нашего веб-сайта, поэтому их нельзя отключить.

Функциональный

Эти файлы позволяют использовать другие функции сайта (кроме необходимых для его работы). Включив их, вы получите доступ ко всем функциям веб-сайта.

Аналитический

Эти файлы позволяют нам анализировать наш интернет-магазин, что может способствовать его лучшему функционированию и адаптации к потребностям Пользователей.

Поставщики аналитического программного обеспечения

Эти файлы используются поставщиком программного обеспечения, под которым работает наш магазин.Они не объединяются с другими данными, введенными вами в магазине. Целью сбора этих файлов является выполнение анализа, который будет способствовать разработке программного обеспечения. Вы можете прочитать больше об этом в политике использования файлов cookie Shoper.

Маркетинг

Эти файлы позволяют нам проводить маркетинговую деятельность.

.

Star 50 LED Новогоднее украшение 60см Серебряный Таймер на батарейках

Настройки файлов cookie

Здесь вы можете определить свои предпочтения в отношении использования нами файлов cookie.


Требуется для работы страницы

Эти файлы cookie необходимы для работы нашего веб-сайта, поэтому их нельзя отключить.

Функциональный

Эти файлы позволяют использовать другие функции сайта (кроме необходимых для его работы). Включив их, вы получите доступ ко всем функциям веб-сайта.

Аналитический

Эти файлы позволяют нам анализировать наш интернет-магазин, что может способствовать его лучшему функционированию и адаптации к потребностям Пользователей.

Поставщики аналитического программного обеспечения

Эти файлы используются поставщиком программного обеспечения, под которым работает наш магазин.Они не объединяются с другими данными, введенными вами в магазине. Целью сбора этих файлов является выполнение анализа, который будет способствовать разработке программного обеспечения. Вы можете прочитать больше об этом в политике использования файлов cookie Shoper.

Маркетинг

Эти файлы позволяют нам проводить маркетинговую деятельность.

.

Смотрите также